Me: "Yes, Oprah. My clients pay me thousands of dollars to tell them they're successful. Many of them have no clue. Just the other day, I told Julia Roberts that she's a success. She was so excited, she gave me her Oscar."
我:对,奥普拉。我的客户付给我几千美元,要我告诉他们,他们是成功者。他们中许多人对于自己是否成功一无所知。就在前几天,我告诉茱莉亚·罗伯茨说,她是一个成功者。她兴奋得不得了,把她的奥斯卡小金人送给了我。
Oprah: "Well, let's talk about other celebrities. What about Howard Stern, the radio shock jock who has offended many people with his ethnic and religious jokes? Is he a success?"
奥普拉:好了,我们谈谈别的名人吧。霍华德·斯特恩,另类的电台主持,他因为拿种族和宗教开玩笑而得罪了不少人,他是一个成功者吗?
Me: "Yes, of course he's a success."
我:是的,他当然是一个成功者。
Oprah: "What do you mean? Don't you think he's an idiot?"
奥普拉:什么意思?难道你不认为他是一个白痴吗?
Me: "Ye but he's a successful idiot."
我:没错,但他是一个成功的白痴。
Oprah: "Please explain that to our audience. I can see a few confused faces."
奥普拉:能给观众解释一下原因吗?我看到有些观众很困惑。
【你是一个成功者吗?】相关文章:
★ 女孩与犀牛成好友
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15