具有团队精神。这听上去可能没什么,但要小心它的真正含义是你将承担老板“以团队名义”分派的任何工作。“具有团队精神,就是你要完完全全服从我们的安排,”弗莱明解释説。
Fast-paced work environment. This means that the employer wants high productivity at all costs and you'll be fielding a steady flow of emergencies. "Fast paced means you're going to work more hours than we're paying you," interprets Ullrich. Some industries, such as journalism or communications, are truly fast paced, but you should already know that going into those fields. "Fast-paced work environment means it's a little bit of a crazy office," says Kate Giannini, senior recruitment manager at Edelman Public Relations in San Francisco.
快节奏的工作环境,意味着招聘公司希望不惜代价获得高生产率,员工会不断地遇到紧急状况需要处理。“快节奏意味着你工作的时间将超过我们支付给你的薪水,”乌尔里克这样解读。如记者或传媒等行业节奏非常快,进入这些行业之前就应当了解这一点。“快节奏工作环境意味着办公室有点疯狂,”爱德曼公关(Edelman Public Relations)驻旧金山的高级招聘经理凯特·吉安尼尼说。
Multitask. Neuroscience tells us it's actually impossible for the human brain to multitask successfully. By trying simultaneously to complete different tasks, we reduce our performance and effectiveness at each individual job. "Multitasking is an utter violation of reality. What they're trying to say is, 'We may switch up your job description without telling you and we want you to be okay with it,' " Fleming says. You'll need to be able to quickly prioritize initiatives and figure out which competing task is the most important, Ullrich says.
【招聘广告背后的小秘密】相关文章:
★ Burberry跳槽去苹果的那个高管又跳去Airbnb了
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15