沙特阿拉伯今年或将选派一名女运动员参加伦敦奥运会,如若属实,这将是该国首次派女将出征奥运。有望代表沙特的女运动员名为戴尔玛•马尔哈斯,现年18岁,是一名女骑手。她曾在2010年新加坡青奥会上获得马术比赛铜牌。不过她当年参加比赛并非由国家选派,而是因为接到了国际奥委会的直接邀请。据当地媒体报道,沙特王储已同意选派戴尔玛参加伦敦奥运会;不过目前还没有通过官方渠道宣布。目前,未曾选派女运动员参加奥运会的国家仅有三个,分别为沙特阿拉伯、卡塔尔以及文莱。
Saudi Arabia, where sports events for women are banned, is considering sending a female athlete for the first time ever to the Olympics this year, following criticism from abroad.
The issue of women in sport remains extremely sensitive in the ultra-conservative Muslim state, where women are not even allowed to drive cars and the authorities shut down private gyms for females in 2009 and 2010.
On Saturday, Al-Sharq newspaper said that equestrian jumping contestant Dalma Malhas, 18, is likely to be Saudi Arabia's only female athlete at this summer's Olympics in London.
Malhas won a bronze medal at the 2010 Singapore Youth Olympics without having been nominated by her country, following an invitation from the International Olympic Committee (OIC).
Saudi Crown Prince Nayef bin Abdul Aziz, also the powerful interior minister known for his opposition to women being given the right to drive, has given the nod to sending her to the Games, according to local media.
【沙特或首次派女将出征奥运】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15