“We have determined that the nervous system of a bilingual person responds to sound in a way that is distinctive from a person who speaks only one language,” Kraus says.
克劳斯说,我们已经得出结论,双语者的神经系统对声音的反应方式与只能讲一种语言的人明显不同。
Through this fine-tuning of the nervous system, people who can master more than one language are building a more resilient brain, one more proficient at multitasking, setting priorities, and, perhaps, better able to withstand the ravages of age, a range of recent studies suggest.
最近的一系列研究表明,通过这种神经系统的微调,那些可掌握一种以上语言的人们将其大脑建设得更富弹性。他们的大脑在执行多重任务和决定事情的优先级别时会更为熟练,甚至可能经得起岁月的无情摧残。
Indeed, some preliminary research suggests that people who speak a second language may have enhanced defenses against the onset of dementia and delay Alzheimer’s disease by an average of four years, as WSJ reported in 2010.
其实正如《华尔街日报》2010年所报道的,一些初步研究结果表明,会说第二外语的人可能不仅增强了对痴呆症发病的抵御能力,还将老年痴呆症的发作平均延缓了四年。
The ability to speak more than one language also may help protect memory, researchers from the Center for Health Studies in Luxembourg reported at last year.
【学习外语好处多:双语让你更敏锐】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15