• "One person quit to watch a soccer tournament."
• "一个人辞职去看足球联赛。"
• "An employee left because he wanted to watch a movie with his girlfriend during work hours."
• "一个员工辞职,是因为他想在工作时间和女友看一场电影。"
• "We had someone quit so he could stay home and feed his dog."
• "我们公司有人辞职,是为了能呆在家里喂他的狗。"
And then there are the folks who just aren't all that crazy about work, period:
此外,还有一些人对工作没有那么痴狂:
• "One person left because she didn't want to work so hard."
• "有人离开,是因为不想干得太累。"
• "The worker told us he just couldn't get up in the morning."
• "这位员工告诉我们,他早上就是起不来。"
• "An employee said work was getting in the way of having fun."
• "一个员工说,工作妨碍了人生行乐。"
• "A staffer quit because informal dress was not allowed."
• "一位员工辞职,是因为办公室要求穿正装。"
• "A guy told us he was making too much money and didn't feel he was worth it."
• "有个人告诉我,他挣的太多了,觉得自己不值这个价。"
• "Someone left because she was going to live off her trust fund." Nice work if you can get it.
【20条最离谱的辞职理由】相关文章:
★ 恋爱中自私的表现
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15