Exactly how calcium supplements might contribute to heart attacks baffles cardiologists. 'Nobody has associated the calcium in your bloodstream with calcification in your arteries,' says Nieca Goldberg, medical director of the Joan H. Tisch Center for Women's Health at New York University Langone Medical Center. Still, she says she now urges patients get their recommended calcium from food than from supplements to avoid possible problems.
钙补充剂究竟是怎么导致心脏病呢?这个问题令心脏病学家疑惑不解。纽约大学朗格尼医学中心(New York University Langone Medical Center)琼•H•蒂施女性健康中心(Joan H. Tisch Center for Women's Health)的医学主任戈德堡(Nieca Goldberg)说,“没有人发现血液中的钙与动脉血管钙化有什么联系。”不过,她说她现在会敦促患者通过膳食而非补充剂来摄取推荐量的钙,以避免潜在风险。
Osteoporosis experts also urge patients not to take more than the recommended amount of calcium. 'Women should definitely stop taking two big calcium supplements a day,' says Dr. Dawson-Hughes. Even if the risks remain unclear, taking more than the body can absorb doesn't benefit bones, 'so it's not worth any risk -- real, imaginary, uncertain, possible or probably,' she adds.
骨质疏松症专家也敦促患者不要摄取超过推荐量的钙。道森休斯博士说,“女性肯定不应该再一天服用两大片钙补充剂了。”即使相关风险我们还不清楚,但摄入超过身体吸收能力的钙对骨骼没有好处,她还说,“所以不值得去冒险──不管是真正的、想象的、不确定的、有一定可能的还是可能性很大的风险。”
【补钙须谨慎 过量有风险】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15