Are you better off than you were four years ago? Ronald Reagan's famous question to voters in his 1980 campaign now looms over the 2017 presidential election.
你比四年前过得更好吗?里根(Ronald Reagan)在1980年总统竞选中向选民所提的这个问题现在开始笼罩2017年总统大选。
Barack Obama took office in January 2009-as credit markets stalled, stocks plunged and unemployment shot higher. Nearly four years later, many Americans have escaped the worst effects of the crisis. But they have made little progress beyond that, according to several measures of the U.S. economy.
奥巴马(Barack Obama)于2009年1月就任,当时随着信贷市场停滞,股票暴跌,失业率飙升。近四年后,许多美国人逃过了那次危机带来的最坏影响。但从美国经济的多个衡量指标来看,这些人除此之外并未取得多大进步。
The November vote is likely to turn on whether more Americans credit President Obama for averting financial catastrophe-a main assertion of his campaign-or blame him for a disappointingly weak recovery, the central message of Republican rival Mitt Romney.
今年11月的大选可能会取决于,认为奥巴马总统对阻止金融灾难有贡献(这是其一大竞选主张)的美国人多,还是认为他对令人失望的微弱复苏有责任(这是共和党总统候选人对手罗姆尼(Mitt Romney)向选民传递的一个核心信息)的人多。
【美大选主题:你比四年前过得更好吗?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15