Etiquette doesn't mean accepting unwanted embraces
懂礼貌的你一定得拥抱你不愿拥抱的人吗?
The mother of a friend has taken to lifting me up off the ground every time she talks to me at church. I'm 24. I let her once, because I thought it was going to be a friendly greeting. Unfortunately, that sent her the wrong message.
我朋友的妈妈每次和我在教堂交谈时,都会将我抱起。我已经24岁了。有一次,我默许她这么做了,因为我觉得这是一种友好的问候。但不幸的是,她因此会错了意。
The mom, I'll admit, is only being friendly, but she also calls me "little girl" and comments on how I need to eat more. We talk about little else. Frankly, if this is how most of our future conversations are going to be, I would prefer we just cordially smile and walk on.
我承认,这位母亲真的是善意的,但她却叫我“小姑娘”,让我多吃点。我们很少谈其它话题。说实话,如果未来我们的谈话都是如此,我宁愿我们只是点头之交,笑完后各走各的。
These comments and actions are frustrating to me because people often feel the need to comment on how short/small I am. Just when I think I'm beginning to not care what others think, she starts in. She is very outgoing and has a strong personality, and it seems she feels like she knows me well enough to speak this way. But to me, it's tiring and annoying.
【懂礼貌的你一定得拥抱你不愿拥抱的人吗?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15