Professor Garg and his team now believe Miss Velasquez may have a form of Neonatal Progeroid Syndrome (NPS), which causes accelerated ageing, fat loss from the face and body, and tissue degeneration.
加格教授及其团队现在认为贝拉斯克斯可能是患有新生儿型类早衰症(NPS),这种病症会加速衰老,导致身体和脸部的脂肪丧失以及组织衰退。
He said: 'I am aware of a small number of people that have similar conditions to Lizzie but each case is slightly different.
他说:“我发现到只有极少数人和莉齐有类似的情况,但每个病例都会有些许不同。”
'We cannot predict what will happen to Lizzie in the future, as the medical community are yet to document older people with NPS.
“鉴于医疗组织还没有更老的NPS患者的记录,我们无法预见莉齐未来还会发生什么。”
'However Lizzie is lucky to have healthy teeth, organs and bones so the outlook is good. We will continue to study her case and learn from her.'
“不过幸运的是莉齐拥有健康的牙齿、器官和骨骼,因此相貌还不错。我们会持续研究她的病情,从中获得信息。”
Miss Velasquez doesn't take medication but she relies on vitamin supplements and iron to stay healthy. It is thought she should be able to conceive naturally without passing the condition to her children.
【“世界上最丑的女人”出书励志 走出阴影拥抱人生】相关文章:
★ 飞机抵达“目的地”,乘客全都傻眼了!BBC主持人笑岔气……
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15