Zoo staff have been caring for Duchess’s eyesight for some time and she has been trained to accept eye-drops and other medication.
动物园的工作人员因她的视力问题照料了她一段时间,并且训练她接受眼药水治疗和其他的疗法。
She has been on her own since her long-time companion, Gay, a female Asian elephant, was euthanised in March 2010 due to ill health.
自从2010年3月,她的好伙伴,一只叫Gay的母亚洲象因病而被施行安乐死后,女爵就一直形单影只地生活着。
Mr Bemment said: 'In spite of this, she seems to still be in good spirits and as keen on her food as always.'She receives a lot of attention from her keepers.
Bemment先生说道:“尽管如此,她看上去精神状态挺不错,而且胃口也很好,同往常一样。” 她的管理员们对她倾注了很多心血。
'Duchess’s welfare and quality of life are our primary concern.
“女爵的幸福和生活质量是我们的首要关注点。”
'Elephants have an acute sense of smell and terrific hearing, so she is well aware of things happening around her even if she cannot actually see them.'
“大象拥有敏锐的嗅觉和极其精细的听觉,所以即使看不到,她也能对周边发生的事一清二楚。”
【英国白内障大象术后重见光明 难以置信用鼻子揉眼睛确认】相关文章:
★ 葡萄酒的惊人好处
★ 恋爱中自私的表现
★ 6种时间管理方式
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15