Humans produce about 50 distinct types of smiles but there's one distinction that really matters: between real and fake.
人类大约有50种各自区别的微笑,但只有一种区别是真正重要的:真的和假的。
If we can tell the people who are showing what they're feeling from the people who are faking it, then we've got a really good indicator of who to trust and work with.
如果我们可以辨别那些表达自己真正感觉的人和那些假装的人,那么我们就有了一个很好的指示器,可以知道谁值得信任和合作。
Shown a picture, most of us can spot a fake smile as it tends to involve only the mouth. When people feel the positive emotions welling up, the smile also reaches upwards across the face, towards the eyes.
看到一张照片,大多数人都可以识别出假笑,因为这种笑只在嘴上。而当人们感觉积极的情绪涌起的时候,微笑会一直向上通过脸部到达眼睛。
Look at the picture on the right (above), see the crinkles there around the eyes? That, along with the raising of the cheeks, bulging of the skin below the eye and narrowing of the eyelids means she's feeling it.
看看上面的图片,看到眼睛周围的皱纹了吗?那些沿着提升的脸颊、眼部下方皱起的皮肤,还有变窄的眼睑的皱纹,意味着她正在感觉微笑。
In a picture it's easy to spot but in real time it happens fast, so fast that Lucy Johnston and colleagues wondered if we can really spot the difference (Johnston et al., 2010). Can we tell an enjoyment smile from a non-enjoyment smile, and how do we use this information?
【如何识别一个不可信的微笑?】相关文章:
★ 生命中的小瞬间
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15