A COUPLE who spend only 11 percent of their monthly wages have become a hot Internet topic among young Chinese.
一对夫妻每月只花11%的工资在中国年轻人之间已经成为了一个热门的互联网话题。
In an online post, Guo Hao said he and his wife, both in their 20s, save the majority of their income.
在网上的一个帖文中,郭昊说,他和他妻子,都是20多岁的,存下了他们大部分的收入。
"My wife and I earn 9,000 yuan (US$1,428) a month together. We only spend 1,000 yuan monthly and save about 90,000 yuan in a year," wrote Guo, living in Nanjing, capital of east China's Jiangsu Province.
“我和我妻子每月一共赚9000元的(US $1,428),我们每月只花1000元,一年内节余约90,000元,”郭写道,他生活在中国东部的江苏省省会南京。
The post drew a huge response online and questions about how he managed it. Guo published a detailed report of his family expenses to show how.
关于他是如何做到的这一点,这个帖子在网上引发了巨大的反响和讨论。郭发表了一份家庭开支的详细报告来说明是怎样做到的。
Guo, a state-owned enterprise employee, and his wife, a nurse, have lunch provided by their employers, buy discounted food when supermarkets are about to close and visit their parents' on weekends.
郭是一个国企员工,他的妻子是一名护士,他们中午在公司用餐,超市关门时去买打折食品,周末去他们父母家蹭饭。
【80后理财:年轻夫妻存储90%收入引争议】相关文章:
★ 来自他人的善意
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15