But bigotry isn’t rational. Finding a determinative biological quirk, deviation or marker could prompt religious extremists who now want gays in reparative psychotherapy to focus on medical interventions instead. And a person’s absence of agency over his or her concentration of melanin has hardly ended all discrimination against blacks.
但这种偏执的行为并不理智。因为寻找一个特定的生物学巧合、偏差或者标志,很可能促使主张对同性恋者进行修复性精神疗法的宗教极端主义者转而主张进行医疗干预疗法。而且,一个人的对黑色素浓度的忽视并不能完全终结对黑人的所有歧视。
What’s more, the born-this-way approach carries an unintended implication that the behavior of gays and lesbians needs biological grounding to evade condemnation. Why should it?
此外,这种“生来如此”的想法无意中带着一种暗示,即暗示同性恋的行为需要在生物学基础上来规避非难。为什么应该这样呢?
Our laws safeguard religious freedom, and that’s not because there’s a Presbyterian, Buddhist or Mormon gene. There’s only a tradition and theology that you elect or decline to follow. But this country has deemed worshiping in a way that feels consonant with who you are to be essential to a person’s humanity. So it’s protected.
我们的法律捍卫我们的宗教自由,并不是因为存在着长老教会友基因、佛教徒基因或者摩门教徒基因。只不过有这么一种传统或者神学理论,而你选择或拒绝信仰它。但是,这个国家已经认可,以一种与自我认知相符合的方式来进行敬奉,对于一个人的人性是十分重要的。因此宗教自由受到保护。
【无论是否天生,同志就在那里】相关文章:
★ 自己给自己的恩赐
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15