Both sexes prefer to end a relationship face-to-face but they are also increasingly using email and text to tell a lover they are history.
大多数的男人和女人更愿意和伴侣面谈分手结束关系,但目前用邮件或短讯的分手形式也在逐渐增加。
Just over half of women (52 per cent) would meet a partner to say the relationship is over, while fewer than half of men (43 per cent) would break the news in person.
超过一半(52%)的女性会向通过一个对象侧面来告知分手,而余下的43%女性则会亲自将消息告诉他人。
Harley Street dating and relationship expert Louise Van Der Velde had this advice: 'Relationships work when one whole person attracts another whole person.
哈利街的婚姻关系专家路易斯凡德尔维尔德提出一则建议:“当一个人的全部特征完全彻底地吸引另外一个人,两人之间才会迸发爱情”。
'If you’re giving 50 per cent, and the other is giving 50 per cent, it’s not going to work. Both of you need to commit to giving the relationship no less than 100 per cent. And I think it’s so healthy for people to be honest about their expectations in a relationship.
“如果你只给予对方50%,而对方同样如此,那你们的爱情就不可能持久。你们双方都需要给予这份感情百分之百的努力。而且我认为,人们需要诚实地对待自己的感情期望,这样才是健康状态。”
【好人卡这样发:揭秘男女提分手时最爱用的理由】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15