For a young Chinese college student five years ago, deciding to join the military would have taken a lot of courage.
五年前,对于中国的年轻大学生们而言,参军入伍需要很大的勇气。
But today, joining the military has become an increasingly popular choice for students. This is due to the demand for advanced talents in the military and new policies encouraging students to join the army.
然而时至今日,参军入伍日渐成为学生们的热门选择。这是因为军队对高新人才的渴求,以及鼓励学生参军的新政策的出台。
Zhou Chengchen, 24, a graduate student majoring in finance at the University of Nottingham Ningbo China, passed the physical checkup of the conscription process early this month.
24岁的周成晨(音译)就读于宁波诺丁汉大学金融专业,本月初他已顺利通过了征兵体检。
“I hope to strengthen both my body and mind through intense drills. Also, I’m not worried about resuming my studies if I leave,” he said. “I regard joining the army a good career path.”
他说:“我希望通过高强度训练来增强体魄。一旦离开学校后,我也不必为耽误学业而担忧。我把参军入伍当做一条不错的职业之路。”
Zhou is not the only student to have turned his eyes to military camps.
将目光投向军营的并非只有周成晨一人。
【应征入伍:大学生的新出路?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15