"I'M a little embarrassed," Liu Jing leaned in closer and lowered her voice,revealing for the first time a hint of discomfort since the topic of credit cards had been broached.
“我有点不好意思,”刘静靠在柜台上放低声音说,自信用卡问题被提出以来第一次暗示不适。
Liu was born in Henan. After four years at the university she landed a position as a junior executive at a digital advertising firm.
刘出生在河南。经过四年大学她谋得了数字广告公司初级主管的一个职位。
As a junior executive, she netted 5,000 yuan (US$800) a month after taxes. From this, she paid 2,000 yuan per month in rent for a shared flat near Beijing's fourth ring road. This left her with 3,000 yuan a month in disposable income, or 100 yuan a day.
作为一个初级管理人员,她税收后一个月赚5000元人民币(合800美元)。从中她每月要为北京四环路附近合租的房子支付2000元的房租。这每个月给她留下3000元的可支配收入,或100元一天。
With this sum, she had to cover her remaining living expenses. She was hard-pressed to make ends meet.
这么一点儿钱,她必须兼顾到她剩下的生活开支。她很难使得收支平衡。
At this moment, a friend recommended that Liu apply for a UnionPay credit card from one of China's large state-owned banks.
这时,一个朋友建议刘向中国的大型国有银行申请银联信用卡。
【美丽陷阱,年轻人的信用卡危机】相关文章:
★ 来自他人的善意
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15