28日晚,宋祖英的经纪人郭遭华告诉《华西都市报》记者,此次,宋祖英与席琳·迪翁春晚合唱《茉莉花》,从音乐艺术感觉上,宋祖英认为,这种中外歌手组合演唱中国歌曲,大胆而又创新,令人耳目一新。
Dion is just one of several foreign artists, and the first international megastar, to be invited onto the center stage of China's most important annual gala, which will be watched by about one billion Chinese people. Her performance may compensate the departure of China's most popular comedian Zhao Benshan and Hong Kong superstar Jacky Cheung。
央视春节联欢晚会自开办以来,从未有国外女歌手献唱过,席琳·迪翁此次登台也再次印证了今年“开门办春晚”的主旨。此外,国外演员表演的节目还有钢琴家雅尼的开场节目《琴筝和鸣》以及土耳其舞蹈《火》。
Chinese pop acts Sun Nan, Yang Kun, Jane Zhang, S.H.E., Leehom Wang, Na Ying; folk singers Song Zuying, Tan Jin, Li Guyi and Chinese rocker Wang Feng; as well as pianist Li Yundi, and hugely popular comedian Guo Degang will also appear during the CCTV's Spring Festival Gala, which falls on Feb. 9 this year。A few big international names will also appear at China's local TV networks' galas, such as the Backstreet Boys who will perform on China's Liaoning Province Television's Spring Festival Gala and "Gangnam Style" singer Psy, who is set for Shanghai's Dragon TV's Spring Festival Gala with Taiwanese supermodel Lin Chi-ling。
【席琳迪翁加盟央视春晚 与宋祖英共唱茉莉花】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15