2. There's no need to be elaborate.
2. 没有必要精心安排。
The focus of your first meet-up is getting a feel for the other person. That means that lighthearted conversation is paramount -- not a super creative plan that involves multiple stops, top-tier restaurants and hipster underground bars. Just pick a coffee shop/bar/restaurant where you feel comfortable ... or make it really easy on yourself and make your date choose.
第一次见面的重点是试试对对方有没有感觉。这意味着轻松愉悦的谈话是最重要的,而不是一个富有创意的安排,比如去好几个地方、去顶级餐厅和地下酒吧等等。只要选一家你感觉舒服的咖啡店或酒吧或餐厅就可以,或者由你的约会对象和你自己随意做决定。
3. People are open to a lot of different date venues.
3. 人们对约会场所表示很随意。
Judging from a new infographic from dating site HowAboutWe.com, Americans are open to a wide variety of dating activities. If you feel like eating frozen yogurt, seeing an art exhibit, going bowling or drinking a glass of wine, chances are that your date will be into it too.
据来自交友网站HowAboutWe.com的信息图表分析,美国人对各式约会活动很随意。如果你喜欢喝冻酸奶、看展出、打保龄球、还是喝杯酒,你的约会对象说不定也很喜欢这些。
4. You don't have much to lose.
【8个理由告诉你 第一次约会不必太紧张】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15