This is when we apparently find ourselves worrying more about others and doing things for them, such as checking how they are getting home, offering to help with childcare and doing airport runs.
这个时候,我们会明显发现自己更多地为他人操心、为他人做事,如确认他人如何回家,主动提出帮忙照顾小孩,或去接机送机。
And we are more likely to keep an eye out for neighbours, as well as give up seats to elderly people on public transport.
而且我们会更愿意帮邻居留心,在公交车、地铁上给老人让座。
We will probably also be more involved in the community and willing to donate money to good causes.
我们还可能会更多地参与社区的活动,更愿意给公益事业捐钱。
Those under 33 are most likely to admit to being very selfish – with 40 percent saying that they put themselves first in all circumstances.
33岁以下的人最可能承认自己十分自私——40%的人说他们在所有情况下都把自己放在第一位。
However, 40 percent of this age group regularly volunteer for charity or their community – higher than any other age group.
然而,这个年龄段的人有40%经常为慈善组织或自己的社区做志愿服务,比例高于任何其他年龄段。
The age at which we are most selfish is our teenage years, researchers found – with people saying that just growing up made them more likely to consider others.
【人在33岁后开始变得无私】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15