Stability in North Korea 'is less encouraging now than in the early months of his leadership,' a senior South Korean government official said last week.
一位韩国政府高级官员上周说,从稳定程度来看,目前朝鲜的局势比金正恩上任后的最初几个月更不乐观。
n Washington, U.S. officials said they aren't certain if Mr. Kim completely controls the North's military and said the missile program provides one opportunity to strengthen his nationalist and military credentials.
在华盛顿,美国官员表示不确定金正恩是否完全掌握着朝鲜军队,并表示导弹计划为他增加民族主义资历和军事资历提供了机会。
Amid steady warnings not to go ahead with the launch, however, U.S. officials have declined to detail the consequences other than to say they would seek unspecified United Nations action in concert with Japan and South Korea. Officials from the three countries met in Washington Dec. 4.
但在不断警告朝鲜不要继续发射之时,美国官员拒绝详谈继续发射的后果,只表示将与日本和韩国共同寻求通过联合国采取行动,但没透露具体是什么行动。三国官员于12月4日在华盛顿举行了会谈。
Washington also could move to seek ways to intensify sanctions on Pyongyang, but said it wouldn't specify possible punitive moves ahead of a launch.
华盛顿方面也有可能想办法加大对平壤方面的制裁。但美方表示不会在发射之前透露具体可能采取哪些惩罚性措施。
【朝鲜火箭发射考验金正恩】相关文章:
★ 请病假的艺术
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15