他指出,性骚扰控诉常常不会诉诸法庭,因为受害女性害怕这样会玷污家庭的形象或是破坏她们的婚姻前景,因此那些女性的家庭不愿意提起诉讼。
The areas where women complain harassment is most commonplace are the busy markets and intersections near the train station and the heart of town. One lane from the station passes the local courthouse. The other lane begins at a police station, passes a fish market and vegetable vendors and reaches the office of the District Magistrate, the most senior official.
女性控诉性骚扰事件最高发的地方是繁忙的市场、火车站附近的十字路口和市中心地区。其中有一条路始于火车站的小巷经过当地的法院,另一条路始于警局,经过一家鱼市和一批蔬菜摊、最后达到当地最高长官──地方行政官──的办公地。
The streets are packed with bicycle rickshaws and shoppers visiting jewelry stores, Internet cafes and snack vendors. Men gather at the tea stall on the road to the college.
这些街道上满是人力车、逛珠宝店的购物者、网吧以及小吃摊贩。通往大学的那条路上的茶摊上总是聚集着一群男子。
Behind the college is an alley known for illegal liquor shops, where men drink and gamble. Barasat has one police officer for every 1,030 people─just about India's average─compared with one policeman per 390 people in the U.S. and one per 236 people in New York City.
【苦恼:性骚扰之苦困扰印度女性】相关文章:
★ 情人节谨防“浪漫诈骗” 去年2.1万美国人被骗1.43亿美元
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15