From 2009 to 2017, the armed forces financed and built 57 "August 1" schools, particularly in areas inhabited by ethnic minorities in the western parts of the country, such as Xinjiang and Tibet, providing schooling for over 30,000 children.
参加抢险救灾
Participating in Emergency Rescue and Disaster Relief
中国是世界上自然灾害最为严重的国家之一,灾害种类多,分布地域广,发生频率高,给国家经济建设和人民群众生命财产安全带来严重危害。中国武装力量始终是抢险救灾的突击力量,承担最紧急、最艰难、最危险的救援任务。依据2005年颁布的《军队参加抢险救灾条例》,军队和武警部队主要担负解救、转移或者疏散受困人员,保护重要目标安全,抢救、运送重要物资,参加道路(桥梁、隧道)抢修、海上搜救、核生化救援、疫情控制、医疗救护等专业抢险,排除或者控制其他危重险情、灾情,协助地方人民政府开展灾后重建工作等任务。
China is one of the countries most vulnerable to natural disasters. With more varieties, wide distribution and high frequency, natural disasters endanger China's economic and social development as well as the lives and property of many Chinese people.
The armed forces of China have always acted as the shock force in emergency rescue and disaster relief, and always undertaken the most urgent, arduous and hazardous rescue tasks.
【国防白皮书:中国武装力量的多样化运用(中英对照)】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15