At Brian Bader's orientation for a tech-support job with Apple Inc. three years ago, he says, human-resources managers ran down the list of guidelines workers were expected to follow. Don't use explicit language on calls with customers. Treat other employees with respect. And, he says, they told the assembled recruits, don't discuss your pay with co-workers.
布莱恩•巴德(Brian Bader)回忆说,三年前他在苹果公司(Apple Inc.)参加技术支持岗位的培训时,人力资源经理曾逐一历数了员工应当要遵守的一系列准则。比如说,与客户通话时不要使用露骨语言,对同事要尊重。他还说,人事经理告诫聚集一堂的新员工,不要与同事讨论自己的工资。
That last requirement backfired. 'It just made me more curious,' said Mr. Bader, 25 years old, who had been offered $12 per hour. Throughout the day's breaks, he surveyed his new colleagues about their wages, and learned that everyone was earning somewhere between $10 and $12 per hour. Apple declined to comment on internal policies.
然而,最后那条要求却产生了适得其反的效果。今年25岁的巴德如此说道:“它只是让我更好奇了。”他在整个日间休息时间里调查了新同事的工资,了解到每个人的薪资水平在每小时10至12美元之间(约合人民币62至74元),而他当时的工资为每小时12美元。苹果拒绝就内部政策置评。
【职场常识: 与同事谈论工资话题的技巧】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15