Once on board, quickly press the button for your floor, and move to the back of the car to make room for other passengers.
进电梯后,应迅速按下楼层按钮,并向后移动,为其他乘客留出空间。
Hold children and pets firmly.
牢牢抓紧随行儿童和宠物。
Stand clear of the doors, keeping clothes and carry-ons away from the opening.
不要站在门口挡道。衣服和随身物品应远离开关门区域。
Push and hold the DOOR OPEN button if doors need to be held open, or ask someone to push the button for you.
按住常开按钮以使电梯门保持开启状态,或请其他乘客帮你按下按钮。
3. When riding on elevators:
当你乘坐电梯时:
Stand back from the doors.
远离电梯门,往后站。
Hold the handrail, if available.
如有扶手请紧握。
Pay attention to the floor indicators and be prepared to exit at your destination.
注意楼层指示,提前做好准备出电梯
If the doors do not open when the elevator stops, push the DOOR OPEN button. If the doors still don’t open, ring the ALARM button and/or use the telephone or intercom. Wait until qualified people can assist you.
当电梯停下而门不开时,按开门按钮。如果还是不开,则按下紧急呼叫按钮,并用电梯内置电话或对讲机向外界求助。耐心等待救援人员前来帮助。
【电梯事故频发要警惕:搭乘电梯6大安全贴士】相关文章:
★ 皮克斯首位华裔女导演执导 《包宝宝》获奥斯卡最佳动画短片
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15