淡淡的香水味可以反映出你的个性,千万别太浓。记住,别人会比你对这些气味更加敏感,所以喷的时候放松点。Leroux说:“别让你身上的味道太浓,你也不想别人谈到你只记得你的香水味吧。”
Too Something
减去突兀的东西
When you’re dressed, take a look in the mirror. Does anything immediately jump out? Is that skirt a little too tight or that blouse a bit too sheer? Or, are those jeans too faded and would your mother think that dress shirt is too wrinkled to be dressy? If anything seems to be too much of something, change out of it.
穿好了之后别忘了照照镜子。有没有什么显得十分突兀的东西?裙子有没有太紧了,或者上衣是不是太透了?牛仔裤是不是掉色太严重,或者你妈妈会不会觉得衬衫太皱啦?如果看起来好像不大么合适,那就换掉。
Compatible Couple
和睦的一对
Coordinate your outfits so you don’t look like you are heading to the opera while your love looks beach-bound. Versatile ensembles are best if you aren’t quite sure, Leroux suggested. Women can play up their feminine side with dress pants or a skirt paired with a soft or billowy top, while men can’t go wrong with dress pants, an open collar button down shirt and nonathletic shoes. “Blue can be your secret weapon. Did you know it’s men’s most flattering color?” Leroux said.
【见家长也是技术活:什么该穿什么不该穿?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15