Publicizing the potential dangers of endurance exercise could give recreational athletes an argument for resisting pressure to go longer and harder. Within the running and triathlon communities, glory is often reserved for those who go extreme distances. 'The longer you go, the more attention people pay to you, ' said Aaron Baggish, a triathlete, marathoner and Massachusetts General Hospital cardiologist.
向公众宣传耐力运动的潜在危险可能会给业余运动员一个浅尝辄止的理由,在面临需要他们跑得更远、付出更多努力的压力时会产生抗拒。在跑步和铁人三项的圈子里,荣誉总是留给那些愿意挑战里程极限的人。波士顿麻省总医院(Massachusetts General Hospital)心脏病专家、铁人三项和马拉松选手亚伦??巴吉胥(Aaron Baggish)说:“你跑得的路越长,得到的关注也就越多。”
The loudest voice warning about the dangers of endurance exercise may be that of James O'Keefe, a sports cardiologist and former elite triathlete. In his late forties, O'Keefe started experiencing heart palpitations following heavy workouts. He now believes the culprit was unrelenting exercise. An article he co-wrote last year in the Mayo Clinic Proceedings said: 'Long-term excessive endurance exercise may induce pathological structural remodeling of the heart and large arteries.'
在关于耐力运动有危险的警告声中,最响亮的声音可能来自詹姆斯??欧基夫(James O'Keefe)。身为运动心脏病专家的欧基夫曾是一名铁人三项精英赛选手,但临近50岁时,欧基夫在进行高强度锻炼后开始出现心悸。他现在认为无休止的运动是这一切的罪魁祸首。去年,《梅奥诊所学报》(Mayo Clinic Proceedings)发表了欧基夫与他人合着的一篇文章,其中写道:“长期过度的耐力运动可能会诱发心脏和大动脉产生病理结构性重建。”
【健康生活:你的运动超量了吗】相关文章:
★ 生命中的小瞬间
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15