You hired private college advisers to read your essays and hone your interview skills. Just think back to those valuable sessions where you learned to practically leap out of the chair talking about your passion for writing one-act plays in Cherokee, or how your heart raced that summer on the Mongolian steppes when you first spotted an ovoo monitor lizard, once thought to be extinct.
你们还聘请私立大学的指导老师阅读你的文章、磨炼你的面试技巧。回想一下那些助益匪浅的培训,你学会了要适时从椅子上蹦起来,当在谈论你多么想写一部有关切罗基人(Cherokee)的独幕剧时,又或是那年夏天你在蒙古大草原第一次见到曾被认为已经灭绝的敖包巨蜥时,你的心脏是如何剧烈地跳动。
And you learned to deftly walk the college interviewer through your many achievements while still showing carefully modulated self-effacement: 'Yes, I helped design the CO2 scrubber that will save humanity from global warming, but it was totally a team effort.'
不止于此,你还学会了灵巧地引导大学面试官了解你的众多成就,同时仍能表现出已经过细致调整的谦逊态度,比方说“是的,我帮助设计了将使人类免受全球变暖影响的二氧化碳洗涤器,但那完全是团队的努力。”
Then you arrived at this great institution, where you dabbled in a couple of your passions, only to quit them after freshman year because you found new ones: playing hundreds of rounds of 'Settlers of Catan' and having long debates into the night over which Stark son is hotter on 'Game of Thrones.'
【向2013应届毕业生的致辞】相关文章:
★ 再见北上广!2019年大学生就业报告发布,毕业生正流向二线城市
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15