2.他们让你想的过多。
约会应该是快乐的。但当你在每个电话之间数着几个小时,每次约会之间数着日子,以及他是否遵循1138号规则,你怎么能放松?
2. They're unrealistic.
Example: We've all heard the rule that you should "never date a co-worker." Only problem? The rule is blind to reality. 38% of working adults will have an office romance. So, instead of saying "Never Do It," it's more helpful to focus on strategies of how to do it well.
3.他们是不现实的。
例如:我们都听过这样的规则,你应该“绝不约会同事。”唯一的问题吗?这条规则无视生活。38%的成年人将有一场办公室恋情。因此,不是说“绝不这样做”,注重策略如何做好才更有帮助。
4. They weed out people you might actually like.
Maybe that guy a few cubicles over -- or the one who lives across the country -- isn't a practical person for you to date, but since when is love practical? The Rules make you doubt your instinct to take risks, and it's hard to find love when you're playing it safe.
4.他们淘汰你可能会喜欢的人
也许那个就在几个隔间不远处的家伙,或一个全国出差的人——不是你该约会的现实对象,但什么时候爱情是实际的了?这些规则使你怀疑你冒险的本能,但你谨慎行事时很难找到真爱。
【别信规则信自己:10条毁掉你爱情的规则】相关文章:
★ 自己给自己的恩赐
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15