That research was published in the Journal of the American Dietetic Association in 2010.
这项研究刊登在2010年的《美国营养协会杂志》(Journal of the American Dietetic Association)上。
David Jensen, a 56-year-old who considers himself overweight, says cutting his daily drink or two helped him reduce nighttime snacking. 'You have a glass of wine and then it's, oh man, I need cheese with that, or I need chocolate. You end up eating all this other stuff,' said Mr. Jensen, who lives near Seattle and works as a translator for financial clients.
今年56岁的大卫・詹森(David Jensen)认为自己体重超标,他说减少日常饮酒量有助于少吃夜宵。詹森说:“如果你喝了一杯酒,就会想,哎呀,我需要配一块奶酪下酒,或者我要一块巧克力。”他住在西雅图附近,为金融客户提供翻译服务。
Last year he stopped drinking for five months and lost just over 10 pounds 'with really no effort,' Mr. Jensen said.
詹森说,去年他戒酒五个月,体重“不费吹灰之力”地减轻10磅有余(约合4.5公斤)。
But once he started drinking again his weight went up and he is back to where he started.
但是当他重新开始喝酒时,体重立刻反弹回到了原点。
【单纯喝酒不会让人长胖,饭菜才是真凶】相关文章:
★ 如何挑选防晒霜
★ 永远不要以貌取人
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15