The ministry said President Barack Obama had pledged to carry out an "exhaustive investigation" into who was responsible for the suspected espionage in his latest meeting with President Enrique Pena Nieto, who succeeded Calderon in December.
"In a relationship between neighbors and partners there is no place for the actions that allegedly took place," it added.
Pena Nieto, who according to separate reports was also a victim of NSA spying before he took office, had already called the alleged U.S. espionage "unacceptable" in July.
Still, Mexico, which sends nearly 80 percent of its exported goods to the United States, has so far offered a more restrained response to the spying allegations than Brazil.
Last month, Brazilian President Dilma Rousseff suspended plans for a state visit to Washington due to revelations the NSA had snooped on her communications, and she later blasted the United States over spying at the U.N. General Assembly.
在俄罗斯的庇护下,美国国家安全局(NSA)前雇员爱德华·斯诺登的生活似乎已回归平静,但国安局仍处于风口浪尖之上。据英国媒体报道,当地时间10月20日,墨西哥政府针对该国前总统卡尔德隆的官方电子邮箱在其任期内被指遭美国国安局入侵一事,表示强烈谴责。
日前,德国《明镜周刊》根据斯诺登泄露的机密文件报道称,美国国安局下属一个名为“特定入侵行动办公室”(Tailored Access Operations)的部门在2010年5月报告,它已进入墨西哥时任总统卡尔德隆的官方电子邮箱,并从中获取不少有价值的信息。
【传前总统电邮遭美方监控 墨西哥回应“不可接受”】相关文章:
★ 战略卧室、早睡奖金……为了让员工多睡觉 日本企业也是操碎了心
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15