然后,请求上司帮助联系其他管理者,包括与他平级和更高级别的管理者。比森建议:“可以这样说:‘如果他们能就我的职业规划提供建议,我将不胜感激,尤其是我需要发展哪些技能,以及我的能力在公司哪些地方能够发挥最大的作用。’你工作圈子之外的管理者或许能对公司其他部门施加影响,为你敞开大门。他们会向你推荐一些不为人所知的职位空缺。所以你肯定希望在机会来临时,他们能想起你来。”
Of course, you could approach those managers on your own, without involving your boss, but Beeson advises against it. "Getting in touch directly with a manager in another business unit who doesn't know you tends to raise eyebrows," he says. "He or she is going to wonder, 'What is this person's agenda? Does his boss know he's calling me?' Having your manager pave the way eliminates that."
当然,你也可以自己主动去接触这些管理者,不需要你的上司参与其中,但比森却不建议这么做。他说:“与其他部门和你并不相识的管理者直接联系会令对方心生疑窦。他或她会想:‘这个人要干什么?他的上司知道他联系我吗?’让自己的上司帮忙联络则可以打消这些疑虑。”
Once you've met and had conversations with a few people at your boss' level and above, Beeson says, "it gets harder for him to justify hanging on to you when a better opportunity comes along. At that point, standing in your way becomes a bad reflection on him."
【人往高处走:怎样把老板变跳板】相关文章:
★ 教你分辨真假朋友
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15