Shortcuts can result in loss of success
捷径会导致错失成功
As a certified ski instructor, I’ve seen many beginners who try to come down slopes that they are clearly not ready for. Such folks have not reached a level where they can consistently stop and turn on their skis while even on the bunny hill yet. For some reason, these same people ventured onto steeper slopes serviced by chairlifts and they end up frozen stiff with fear at the top.
作为一名资历滑雪教练,我见过不少初学者跃跃欲试那种他们显然还不够资格的滑坡。这些人在小斜坡上甚至都还无法熟练刹车和转弯,可出于某种心理,他们却总是冒险搭乘升降机到陡峭的山坡上去,然后又在坡顶上吓得哆哆嗦嗦。
I’ve had to physically climb back up a slope to rescue such novice skiers by holding them all the way safely back down the hill. Imagine how embarrassing this must be for an adult as this is how we usually start little three or four year-olds on the bunny hill.
结果我只好亲自爬到坡上去解困,一路拉着这些幼稚的滑雪家伙安全下坡。想想这对成年人来说该有多么尴尬吧,三四岁的时候就在小斜坡上练习过的呀!
If they do manage to start coming down on their own, they will usually panic, lose their focus and end up going straight down the hill with increasing speed. Of course a ‘yard sale’ (a ski phrase which describes a fallen skier with skis and poles ending up all over the slope) will be the result.
【成功没有捷径 你做好长期奋斗的准备了吗?】相关文章:
★ “过劳”被世卫组织列入疾病分类 你身边有这样的“病人” 吗?
★ 双语阅读:全球首富贝佐斯宣布离婚!他们的爱情故事曾感动世界
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15