You need to know how other people perceive you and how you tick them off. Then, you need to narrow down any commonalities to identify your weaknesses. Be aware of them when you're doing business with someone new.
你应该知道别人怎么看待你,你又在哪些地方惹别人不高兴了。然后,你必须细化其中的共同点来识别自己的弱点。当你和新的商业伙伴共事时,别忘了它们!
Know other people's weaknesses.
了解别人的弱点。
You need to know everyone's weaknesses and vulnerabilities if you're doing business with them. You should have a good idea of their background and even their competitor's background.
你要知道与你合作的那些人的弱点和缺点。你必须非常知道他们的背景甚至他们竞争者的背景。
Follow through on both your promises and threats.
承诺和威胁都要说到做到。
"Whether you have made promises or threats, follow through. You may be back at the negotiating table sooner than you think; a reputation for bluffing will not serve you well."
“不论你做下了承诺还是威胁,你都要说到做到。你可能会比预想中更早地回到谈判桌上,但虚张声势的坏名声可不会给你带来什么好处。”
If you're threatening to leave your employer so that they'll offer you a raise, you need to be prepared to do so if they aren't willing to give you what you want.
【像特工一样工作:CIA特工的职场生存攻略】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15