至少对戏剧作品如此。他确实用心监管了《维纳斯与阿都尼》和《鲁克瑞丝遭强暴记》这两部叙事诗的印刷工作,但那是因为它们是为权贵资助人而准备的浩大作品。直到去世7年后,他的剧院同僚才将他的戏剧作品编成第一版开本。
n his lifetime, Shakespeare doesn't seem to have cared whether his plays survived or not. Partly this may reflect the low esteem in which plays were held as literature. When Ben Jonson printed his plays and called them his Works, people laughed: how could you call mere plays Works?
在他一生中,莎士比亚似乎并不关心自己的戏剧是否得到传承延续。这一方面可能是因为当时戏剧在文学界并不被看重。当英国诗人本·琼森把莎士比亚的戏剧印刷出来并称之为“作品”时,人们笑了:微不足道的戏剧怎能称得上“作品”呢?
8. Shakespeare has no descendants.
莎士比亚没有后裔。
His only son, Hamnet, died at the age of 11. His daughter Susanna had no children and all his daughter Judith's children died young. None of his three brothers married. The Shakespeare line effectively ran out within twenty-five years of the poet's death.
他唯一的儿子哈姆雷特11岁就夭折了。女儿苏珊娜没有子嗣,而二女儿朱迪斯的孩子也全都夭折而亡。他自己的3个兄弟都不曾结婚。整个莎士比亚家族在他死后25年就完全湮灭了。
【关于莎士比亚你不知道的10件事】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15