经济学能说明很大问题。由于经济萧条,2007年和2017年间美国的生育率跌至历史最低,因为35岁以下的女性都在推迟生育或者选择不生孩子。加上包括女性教育和工作机会增多在内的更长期的文化转变因素,导致现在35岁及以上女性首次生育的比例从1970年的1:100增至1:12。(总体来看,目前近七分之一的儿童均由35岁及以上女性生育。)
At the same time, the percentage of women ages 40 to 44 who have never given birth has nearly doubled to 18%, according to the Pew Research Center.
与此同时,据皮尤研究中心(Pew Research Center)统计,40至44岁从未生育的女性比例已经增长近一倍,达到18%。
Amid the procrastination, the average age at which Americans first become grandparents is on the rise, as well. Consider: The proportion of women ages 60 to 64 with no grandchildren is expected to reach 25% by 2020, up from 10% in the 1990s, according to Peter Uhlenberg, a sociology professor at the University of North Carolina at Chapel Hill.
Jared Strote图为72岁的玛丽•艾伦•斯特罗特(Mary Ellen Strote)和她的两个孙女。她说,巨大的年龄差距让“一切都变得更紧张了”。由于生育推迟,美国老人抱上第一个孙子的平均年龄也在增大。北卡罗来纳大学教堂山分校(University of North Carolina at Chapel Hill)社会学教授彼得·乌伦贝格(Peter Uhlenberg)表示,60至64岁没有孙子孙女的女性比例将于2020年达到25%,而1990年代仅为10%。
【逼婚不止中国有 美国老人也盼着抱孙子】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15