Beryl Porter, 73, of Mancos, Colo., shares some of those fears. 'Selfishly, I am worried that I am not going to see that baby when they decide to have it,' Ms. Porter says of her son and his wife. Her concerns became exacerbated last year, when her husband Wil, 78, had a heart attack and a quadruple bypass.
来自科罗拉多州曼科斯(Mancos)的73岁老人贝丽尔·波特(Beryl Porter)也有同样的担忧。贝丽尔说:“私下里我会担心,我恐怕等不到他们决定要孩子的那一天了。”她的担忧去年更严重了,因为78岁的老伴威尔(Will)心脏病发作,做了心脏搭桥手术。
'We are both very active, but things can change quickly at this age,' Ms. Porter says.
贝丽尔说:“我们身体都很好,但是到了这个年龄,一切都难以预料。”
Her son Trent Porter says he and his wife, Savannah, have tried to be 'pretty honest and direct' with their parents about their plans for starting a family. In addition to developing his Denver financial-planning business, Mr. Porter, 34, says his wife, 29, is halfway through a three-year program to become a physician assistant. The two, who were married in August, also want to take time to travel to India and Nepal. Children are at least three years off.
她的儿子特伦特·波特(Trent Porter)说,关于要孩子的计划,他和妻子萨万娜(Savannah)对父母已经尽量“诚实和直接”了。特伦特和萨万娜去年八月结婚,今年分别是34岁和29岁。特伦特说,他在发展自己在丹佛的财务规划生意,妻子为了成为医师助理正在参加一个为期三年的项目。他们还想抽时间去印度和尼泊尔旅行。要孩子至少是三年后的事情了。
【逼婚不止中国有 美国老人也盼着抱孙子】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15