Another alternative solution is to use hardware, rather than software to make stolen phones inoperable -- an approach that's becoming more widely recognized in the industry. This would involve embedding actual hardware into the phone that would prevent thieves from circumventing software technology to get access to data encrypted on the phone.
另一种手机防盗方案是用硬件、而不是使用软件,让手机变“板砖”,而且这种方法已经受到业界越来越多的认可。这种方案要求在手机内部植入一个硬件设备,它可以防止小偷绕过软件程序窃取手机内部的加密数据。
Hardware technology offers a much more secure solution, says Kazmierczak. But the question of which technology to use is not arbitrary. It hinges on what drives thieves to steal phones in the first place. "We need to understand what the motivation is in the theft before instilling a solution," Kazmierczak says. "What's the most valuable component -- the hardware or the data you are storing in your device?"
卡兹米耶尔扎克表示,硬件技术提供了一种更加安全的解决方案。但是现在就断言应该使用哪种技术仍然是武断的,它应该取决于小偷盗窃手机的动机。卡兹米耶尔扎克认为:“加装解决方案之前,我们需要了解一下小偷盗窃手机的动机。你的手机里最有价值的究竟是硬件,还是储存在手机里的数据?”
【自杀开关 难道是手机防盗终极大招?】相关文章:
★ 女孩与犀牛成好友
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15