近来,在中国因世界杯触发的死亡事件还不仅仅发生在那些有精神疾病的人身上。由于小组赛阶段赛在中国的午夜时间开赛,那些在凌晨3点和凌晨6点看球的球迷一直缺乏睡眠。许多中国球迷并没有观看此类盛赛的经验,许多人由此遭到了致命的疾病打击。
One 39-year-old man from Shanghai, surname Zhou, stayed up for three nights in a row to watch games. He collapsed watching Uruguay Vs Costa Rica, with doctors declaring the cause of death a brain hemorrhage. The previous day a 25-year-old man from Suzhou, Jiangsu province was found dead in front of his TV after watching matches, with doctors citing lack of sleep as the cause. 51-year-old former professional goalkeeper Li Mingqiang, from Dalian in Liaoning province, died whilst watching Holland vs Spain, suffering heart failure.
一名姓周的39岁的男士为了看球连续熬了三天三夜。在观看乌拉圭队和哥斯达黎加队的比赛的时候,他倒下了。医生诊断其死亡原因是脑出血。就在前一天,在江苏苏州,一个25岁的男子被发现看完比赛后死在电视机前,医生认为死亡原因是缺乏睡眠。51岁的李明强曾是辽宁大连的专业足球守门员,在观看荷兰队与西班牙队的比赛的时候,因心力衰竭而死。
Doctor Zuo and his colleagues in Hunan were so concerned by the ailments they observed that they opened a “World Cup clinic”, where they treat more than ten people a day. One 29-year-old male patient suffered from serious cerebral infarction – a kind of stroke – whilst one 30 year-old man started hallucinating after an all-night session and jumped out of a second floor window.
【外媒看中国:那些死于世界杯的中国人】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15