When I was a boy our extended, immigrant family would sometimes gather together at my Great Aunt’s tiny house over the summer.
当我还是一个小男孩的时候,我们那个人丁兴旺的移民家族常常来曾姨母的小房子里欢聚消暑。
Relatives from all over the country would come in to visit.
来自全国各地的亲戚都会在这里聚集。
The adults would crowd together in the living room, around the kitchen table, and on the front porch to talk and catch up on each other’s lives.
长辈们会聚在客厅里,围坐在餐厅的桌子边,或者排排站正在门廊边,闲话家常,了解彼此最近的生活状况。
All of us kids would be sent out into the front yard to play while dinner would slowly cook for all of us.
而我们这些孩子会被送到屋前的庭院里去玩耍,与此同时,大人们为大家精心烹饪晚餐。
Those were the days before video games, smart phones, and motorized toys,
那是电子游戏,智能手机和电动玩具尚未诞生的时代
so we often ended up playing a good old-fashioned game of tag.
最后我们常常只能玩一场传统的追跑游戏。
I remember one of those times especially.
有一场游戏让我尤其记忆深刻
I was the youngest and smallest of all the kids there
在同辈的孩子中,我是最晚出生,身形最矮小的一个
【陌生人,你是我的亲人】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15