But Crowley and other edible insect aficionados are counting on younger, environmentally-conscious Millennials to move the sector beyond gag gifts like lollipops with scorpions or one-off bug buffets to become a staple in health food stores, snack stands and the larger food chain. The key, they say, is playing up the health benefits of eating products with insects while emphasizing bugs’ small environmental footprint.
但克劳利和其他可食用昆虫爱好者正在把推动这个行业的希望寄托在更年轻,更具环保意识的千禧一代身上,希望他们不只是把昆虫食品当作类似蝎子棒棒糖这种恶作剧礼物,或者一次性自助餐,还会推动这类食品成为健康食品商店、小吃店和大食品连锁店销售的一种主食。他们声称,关键是要大力宣扬吃昆虫产品对健康的好处,同时要强调昆虫食品的环境足迹要远小于传统蛋白质来源这一事实。
“We are trying to set up future generations with a more sustainable food system, one that is more resource efficient and one that is more adaptable to a more changing climate,” Crowley says.
“我们正在努力为子孙后代建立一个更具可持续性,更节约资源,更适应气候变化的食物系统,”克劳利说。
Rose Wang, co-founder of Six Foods, which in May raised $70,000 on Kickstarter to make its Chirps cricket chips and hopes to have the product in stores by fall, agrees. “It’s all about the vision of what eating insects can be,” Wang said in an e-mail interview, pointing out that the bugs are high in protein, low in fat, and can be raised humanely in small spaces, without antibiotics or growth hormones. “There is no question that insects are the most humane way to eat meat,” she says, “And as people become more cognizant of where their food comes from and how it is produced, they are becoming more open to new sustainable foods like insects.”
【昆虫食品引发下一波饮食潮流】相关文章:
★ 爱就在你手中
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15