He said the trip gave him the idea and momentum to continue the good deeds back in the States.
他表示,这趟旅行给了他启发和动力,让他回到美国后决定继续这件善行。
'The feeling was so rewarding, I decided to bring the positive energy back to New York City.'
“这样做让我感到收获很大,我决定将这种正能量带回纽约。”
He has also done the same for poor people living in Jamaica, Costa Rica and Los Angeles.
他还曾为牙买加、哥斯达黎加和洛杉矶的穷人们理过发。
'I do believe people with a proper, professional haircut receive more respect than those who do not have a proper haircut,' Bustos told Today.
比斯托对today.com表示,“我认为人们在接受体面、专业的理发后会获得更多的尊重。”
'Having a proper haircut also gives the recipient much more confidence.'
“有个不错的发型也让人更加自信。”
His friend and professional photographer Devin Masga takes photos of his work and posts them to an Instagram account.
他的朋友德文·马斯噶是一名专业摄影师,他拍下了比斯托理发的场景,并将照片传上Instagram。
The transformations are often incredible.
理过发后,人们看上去都很不一样。
'I've decided to have photos taken in an attempt to inspire others to do great things for fellow human beings,' he said.
【纽约发型师行善 免费为穷人理发】相关文章:
★ 国产羽绒服在美卖疯了,纽约街头撞衫率爆表!加拿大鹅:我不要面子吗
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15