" 'Listen,' I told her, 'You are evolving more and more,' " he said. " 'It takes time. You cannot do what you didn't do in 17 years in a hurry. You have to believe in it, and if you believe, it will work.' "
“'听着,'我告诉她,'你越来越进步了,'”他说。“'需要花一些时间。17年都没做到的事情,不可能一蹴而就。你必须抱有信念,有了信念,就能成功。'”
Six months later, Li, the late bloomer, has run out of time and the ability to play through the pain. But her career path was still quite an evolution, and it will be fascinating to see how the game she once rejected evolves from here: in China and beyond.
六个月后,大器晚成的李娜没有了时间和体能再去经历这番涅槃重生。然而,她的职业生涯一路走来,仍是相当精彩。至于这项她曾经排斥的运动,在中国及其之外的地方又会如何演变,将成为一个吸引眼球的好故事。
【前无古人的李娜,可有后来者?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15