而且人类的欲望并不仅限于维持生存,随着全球化推进,人们的要求将越来越多。中国数亿农民既然终于可以吃饱,他们自然希望肉的比例能够提高。
Spiralling demand for resources of which our world contains a finite supply is the great long-term threat posed by globalisation. That is why we need new technology to relieve it.
这个世界的资源是有限的,全球化带来的一大长期威胁就是资源需求急剧上升。所以我们需要新技术来减轻这一威胁。
The alternative to working with computers in the new businesses they make possible is not a placid world where all the old jobs stay the same. It is one in which wages decline and prices rise as the whole world competes both to work and to spend.
人类与电脑合作,将可以致力于因为电脑而出现的新事务,倘非如此,我们将处于一个不平静的世界。在这个世界里,所有旧式工作将保持不变,工资将下降,物价将上涨,因为整个世界的人们将竞相工作,竞相消耗物资。
We are our own greatest enemies. Our most important allies are the machines that enable us to do new things.
人类最大的敌人是人类自己,人类最重要的盟友是机器,它们让我们能够去做新的事情。
The writer is an investor, entrepreneur and author of ‘Zero to One’
本文作者为投资家、企业家,著有《从无到有》(Zero to One)一书
【造福社会影响文明 你不必与科技为敌】相关文章:
★ 自己给自己的恩赐
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15