“G”基因的人比“C”基因的人更容易独身。
Some 60 per cent were not in a relationship - compared to 50 per cent of those in the c group.
C基因组里只有50%的人单身,但是G组里有60%。
Importantly, the link couldn’t be explained by other factors that influence relationships, including appearance and wealth.
重要的是,这种关联不能以其他影响人际关系的因素,比如外貌和财富来解释。
The key to the findings seems to be the role of the 5-HTA1 gene in the brain.
核心研究表明是大脑中的5-HTA1基因在作怪。
Those with the ‘G’, or singleton, version make less serotonin, a brain chemical involved in mood and happiness.
那些带有G基因,或者说独身基因版本的分泌的血清素较少,这种血清素是大脑中分泌的控制情绪和幸福感的化学物质。
It was already known that people with the ‘G’ allele, or version, find it more difficult to get close to others.
研究已经表明了带有G等位基因的人更不容易和人亲近。
Plus, they are more likely to be neurotic and to suffer from depression.
而且,他们更有可能变成神经病患者而且患上抑郁症。
Writing in the journal Scientific Reports, the researchers said: ‘As pessimism and neuroticism are detrimental to the formation, quality and stability of relationships, this connection between the G allele and psychological disorders might decrease carriers’ dating opportunities or lead to romantic relationship failure.’
【单身狗怨谁?都是基因惹的祸】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15