我的理论是:皮肤从根本上说具有防水功效,这就是为何我们被雨淋了个落汤鸡,也不会像卫生卷纸掉进水里那样。由于皮肤防水,所以外抹润肤品纯属脑残干的事,而从内增加湿度(如喝杯水)既便宜、也更容易。
It’s a theory to which I still hold, for the most part. And the first time I put on a Tom Ford For Men Intensive Purifying Mud Mask (£45) — and felt my skin go as tight as if I’d smeared haemorrhoid ointment all over my fizzog, then watched my black face dry to a Smurf-like cobalt blue, with the blocked pores on my nose picked out like seeds on a strawberry . . . it was, well. It was a novelty, I’ll give it that.
多数情况下本人仍深信此理论。我第一次涂抹汤姆•福特男士深层清透泥面膜 (Men Intensive Purifying Mud Mask,售价45英镑)时,感觉脸部皮肤紧绷得就像涂了痔疮膏似的,然后看到自己的黝黑脸干燥得变成了蓝精灵(Smurf)似的钴蓝色,鼻子上堵塞的毛孔犹如草莓上长的小黑种子,很是显眼……哎,真是新奇别致,只能由它去吧。
But I have to confess that my experiment with a grooming regime that would cause American Psycho’s Patrick Bateman to look on in — I fancy — a respectful hush has not been wasted. Lord knows, you have to be not only cash-rich but time-rich to go through with all this palaver every morning; some of us have children to get to school and wives who need to shower.
【一位中年男士的护肤心得】相关文章:
★ 生命中的小瞬间
★ 中国哲学的起源
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15