这个形容词的意思是“不值得信任的”或“质量很差的”。没人能说出它的确切来源,不过很可能起源于新泽西的贫民窟。多亏了在互联网上的高曝光率,现在全美国到处都有人用这个词了,甚至包括遥远的西海岸,不过也仅限于一些特定场合,并且带有浓浓的嘲讽意味。如果去到加州可要小心慎用哟!
4) “BRUH”
Originally a means of greeting among men – like “Wassup bruh” – this word seems to have derived from “brother”, as a casual way of greeting close friends. It recently gained internet fame with the #BruhMovement, launched by a series of humorous clips on short video sharing site Vine. Nonetheless, its usage has mostly been confined to the Southeast, and would be another example of an awkward addition to West Coast speak.
最初是男人之间打招呼的一种方式,类似于“嘿咋了哥们(Wassup bruh)”。这个词语似乎来源于“brother”,被用来和亲近的朋友随意地打招呼。最近,由视频分享网站Vine上一系列幽默短片引发的#BruhMovement话题让它开始在网上流行起来。不过,这个词的使用目前也仅限于美国东南部,要强加进西海岸的词典里似乎不太可能。
5) “DAWG”
Another form of greeting among friends, this word seems pretty obviously to have come from “dog”, which has also evolved as a way of addressing familiar faces: “Wuddup dawg”. It has been in usage for long enough that most people will recognize it, especially on the East Coast – but be prepared to encounter blank faces if you use it to much out West.
【美国东海岸五大独特俚语】相关文章:
★ 关于牙齿的小知识
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15