你不会因为讲得不好就惹人厌烦的,如果聊天开始前你说:“我正在学,非常希望练习……”大多数人都会很耐心,乐意鼓励和帮助你的。
BUT WHAT’S THE POINT?
但是有什么意义呢?
We’ve gone into HOW to start learning a language, but are you still on the fence about WHY to learn? Matthew has one last point to make:
我们已经探讨了怎么开始学外语,可你是不是还停留在为什么要学外语?马修还有一个观点:
“I think each language has a certain way of seeing the world. If you speak one language then you have a different way of analyzing and interpreting the world than the speaker of another language does. Even if they’re really closely-related languages such as Spanish and Portuguese, which are to a certain extent mutually intelligible, they are at the same time two different worlds – two different mindsets. “
我认为每种语言都有其特定的认识世界的方式。不同的语种,会让你们有不同的对世界的分析和认知。即使是两种相似度很高的语言,如西班牙语和葡萄牙语,在某种程度上确实互通,但同时他们又代表两个不同的世界——不同的思维方式。”
“Therefore, having learned other languages and been surrounded by other languages, I couldn’t possibly choose only one language because it would mean really renouncing the possibility to be able to see the world in a different way. Not in one way, but in many different ways. So the monolingual lifestyle, for me, is the saddest, the loneliest, the most boring way of seeing the world. There are so many advantages of learning a language; I really can’t think of any reason not to.”
【会9国外语的超级学霸 看他怎么学?】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15