"You may say, 'But I want to read your books, just without all that nasty business.' To which I say, 'then I don't want you reading my books. Nothing personal, but I wrote the thing the way I wrote the thing. If that troubles you, then I don't want you reading it.'"
“有人可能会说,‘我想读你的作品,但是不想要那些粗俗语言’,对此我的回答是“那我不想让你读我的书。不是针对任何人,我只是按我的方式写我的书。如果你觉得这样会冒犯你,那么我希望你不要读它。”
Vocabulary
dismay:使惊愕
cuss:粗话
profanity:亵渎
full monty:一整套
pagan:非基督教徒
adamant:坚决的
【可以帮你过滤粗话的app】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15