If you ever fancy a trip to London, you’re more than welcome to come and stay. It would be great to see you. From where we live, it’s only a quick ride on the underground into the city centre, so we could do some sight-seeing together.
Keep in touch!
All the best
Mike
答案是第一封正式,第二封非正式。理由如下:
Formal letter
正式信件
Beginning: Dear Sir or Madam
用Dear Sir or Madam开头
Stating the purpose: I am writing with regard to
用“I am writing with regard to”说明目的
Formal choice of language: due to, I intended, as a result of, caused me great inconvenience, compensate me, the additional flight
使用以下正式词汇:due to, I intended, as a result of, caused me great inconvenience, compensate me, the additional flight
No contractions: I am (not "I'm")
不使用缩写:写成I am而不是I'm
Ending: I look forward to receiving your response. Yours faithfully,
结尾: I look forward to receiving your response. Yours faithfully,
Informal letter
非正式信件
Beginning: Dear John
用Dear John开头
Stating the purpose: I'm just writing to let you know that
用“ I'm just writing to let you know that”说明目的
Informal choice of language: As you know, Well, prices are crazy, on the bright side, it's got nice big windows, a lovely view, if you ever fancy, great to see you
【两封信告诉你 正式与非正式英文有何不同】相关文章:
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15