那么男性呢?过去几十年社会并不要求男性一定要肌肉强壮,小腹平坦上臂瘦瘦的都可以接受。那时很多男性也运动,但很少有人纯粹为了肌肉去健身房。而如今,社会性别角色的转变和社交媒体的崛起,手机上到处纪录和传播着自拍,让男性和女性一样有了外表压力,他们也开始追求体型完美了。
Many men are ‘obsessed with being lean and muscular’ notes Roberto Olivardia, a clinical psychologist at Harvard Medical School and co-author of The Adonis Complex (2000). The ideal is ‘to look less like Arnold [Schwarzenegger] and more like a Calvin Klein male model’. That means a lean but defined upper body with broad shoulders, tapering to smaller hips in the coveted V-shape, ‘cut’ or ‘ripped’ arms and abs, and next to no body hair.
Roberto Olivardia,哈佛大学医学院临床心理学家和《阿多尼斯情结》一书的联名作者,指出现在很多男性沉迷于精瘦的身材和强健的肌肉。这不是指他们希望像阿诺德·施瓦辛格那样,而更像Calvin Klein 男模。这意味着体型精瘦,肩膀宽阔,臀部微微上翘,上身呈倒三角,胳膊及腹部的肌肉要有线条感且呈撕裂状。最好没有体毛。
(注:阿多尼斯是希腊神话里代表美与欲望的半神,常指俊美青年)
Images of this hyper-sexualised, commodified male are everywhere, from Hollywood films to glossy magazines and billboard advertising. British journalist Mark Simpson calls them ‘spornosexuals,’ men who want to look like sportsmen or porn stars, chiselling their physiques through a cocktail of gym sessions, diets and drugs. The spornosexual has evolved from the ‘metrosexual’, a term Simpson popularised in the 1990s.
【被逼出来的肌肉型男】相关文章:
★ 国产羽绒服在美卖疯了,纽约街头撞衫率爆表!加拿大鹅:我不要面子吗
最新
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15
2020-09-15